PRZEMÓWIENIA
JANA PAWŁA II
Przemówienie do pielgrzymów litewskich
Drogi Księże Kardynale, Bracia w biskupstwie!
Bracia i Siostry! Umiłowani Litwini! 1
1. Gorąco pragnąłem spotkać się z wami podczas mego pobytu w Łomży,
dlatego na wstępie wyrażam moją wielką radość, że doszło do tego
modlitewnego spotkania tutaj, w katedrze diecezji łomżyńskiej, którą
współtworzycie żyjąc na tej ziemi, modląc się i dając świadectwo
swej wierze. Witam was wszystkich i serdecznie pozdrawiam. Wraz z
wami cieszę się obecnością przedstawicieli Episkopatu Litwy oraz
wszystkich gości przybyłych na zaproszenie biskupa łomżyńskiego.
W tej godzinie myśl moja biegnie ku pięknym zakątkom ziemi
sejneńskiej i suwalskiej, gdzie żyje wasza zwarta wspólnota
litewska. Wspominam wspaniałą bazylikę w Sejnach, do której
jesteście tak bardzo przywiązani, gdzie przed laty dane mi było
razem z Prymasem Polski, kardynałem Stefanem Wyszyńskim,
współkoronować figurę Matki Bożej Sejneńskiej.
Żyjecie tutaj na ziemi waszych ojców, związani wspólnotą języka
litewskiego, dla którego wielkie zasługi położył biskup Antanas
Baranauskas, którego grób znajduje się w bazylice sejneńskiej.
Jednoczy was i wiąże troska o wiarę, kulturę i zachowanie ojczystych
obyczajów w waszych rodzinach i społecznościach parafialnych. W ten
sposób dokonuje się ubogacenie całego społeczeństwa, a więc i
Polski, której jesteście obywatelami. Taką postawę miałem na myśli,
pisząc w encyklice Redemptoris missio: „Chrześcijanin i wspólnoty
chrześcijańskie żyją dogłębnie włączeni w życie poszczególnych
narodów i są znakiem Ewangelii również w wierności swojej ojczyźnie,
swemu narodowi, narodowej kulturze, zawsze jednak w wolności, którą
przyniósł nam Chrystus. Chrześcijaństwo jest otwarte na powszechne
braterstwo, gdyż wszyscy ludzie są dziećmi tego samego Ojca i braćmi
w Chrystusie” (n. 43).
Dobitnym potwierdzeniem waszej pieczy nad pielęgnowaniem i
utrwalaniem języka i kultury litewskiej jest Liceum Ogólnokształcące
w Puńsku. Tylko na tej drodze, poprzez kształcenie młodzieży,
zapewnicie przyszłość i trwałość waszej tożsamości litewskiej. W
życiu waszej społeczności starajcie się doprowadzić do doskonałej
pełni te wskazania, które z miłością daje wam Kościół.
2. Chrystus Pan, obejmując modlitwą arcykapłańską wszystkich, którzy
będą wierzyć, modlił się także za was, aby w przebogatej panoramie
świata: narodów, ludów i języków — wasz naród znajdował należne
sobie miejsce, „aby wszyscy stanowili jedno, aby świat uwierzył” (J
17, 21). Kościół, z woli Chrystusa jednocząc wszystkie narody,
wyraża troskę o ich duchowe dobro w różnoraki sposób. Służba
kapłańska waszych duszpasterzy wspiera wasze słuszne aspiracje
narodowe i utrwala waszą świadomość i waszą tożsamość. Dlatego tak
ważna jest sprawa powołań kapłańskich wywodzących się spośród
litewskich rodzin, w których panuje duch autentycznego
chrześcijaństwa. Pojmujecie to doskonale, jak wielka jest potrzeba
kapłanów litewskich: dla was i nie tylko dla was.
Drodzy bracia i siostry Litwini! Ojcowie i matki! Niech sprawa
powołań kapłańskich i zakonnych będzie przedmiotem waszej modlitwy i
owocem waszej żarliwej wiary. Papież kładzie wam to dzisiaj na
serce!
3. Spotkanie w Kościele łomżyńskim ze wspólnotą litewską — oprócz
wymienionych treści — ma jeszcze dalsze i szersze odniesienia.
Spotkanie z wami otwiera myśl naszą i rozszerza serce na cały naród
litewski, który jest tak blisko, graniczy przecież z Polską właśnie
poprzez diecezję łomżyńską.
Czyż w tej chwili możemy o tym nie pamiętać? Czy w godzinie tego
szczególnego spotkania nie dociera do nas poprzez granicę echo wiary
i nadziei tego narodu, który jest mi tak bliski i drogi: narodu
litewskiego!
Ze szczególnym wzruszeniem myślę teraz o pamiętnym dniu 28 czerwca
1987 r., w którym Kościół na Litwie — w Wilnie, a Kościół powszechny
w Rzymie, w Bazylice św. Piotra, świętował 600-lecie chrztu Litwy.
Wtedy to, w obecności reprezentantów Episkopatu Europy
wypowiedziałem słowa, które nie zatraciły aktualności, co więcej: na
tle doświadczeń ostatnich lat i miesięcy te słowa jeszcze pełniej
wyrażają moje uczucia do was i do ukochanej Litwy. Oto te słowa:
„Drodzy nasi bracia i siostry z Litwy! (...) Pragnieniem serca
jestem z wami i pragnę od dawna być pośród was. Codziennie nawiedzam
waszą Ojczyznę w modlitwie. W tej modlitwie i tej pamięci o was
łączy się ze mną cały Kościół. Zwłaszcza Kościół na kontynencie
europejskim odczuwa żywą łączność z wami, umiłowani bracia i
siostry, którzy przez samo swoje geograficzne położenie, przez całe
wasze dzieje należycie do wielkiej rodziny narodów chrześcijańskich
na tym kontynencie” („L’Osservatore Romano”, wyd. polskie, nr
7/1987).
Wspominam dziś to wyjątkowe święto katolickiego narodu, jakim było
600-lecie chrztu Litwy, gdyż przybliżyło ono społeczeństwom Europy i
świata bogate dziedzictwo wiary chrześcijańskiej, która przez wieki
zapuściła na Litwie silne korzenie, wniknęła głęboko w duszę narodu,
stając się natchnieniem dla obyczajów, duchowości, kultury i
cywilizacji tego nadbałtyckiego bastionu Kościoła.
4. Litwo! Ojczyzno świętych, męczenników i bohaterów! Litwo, kraju
Maryi! — jak niegdyś z podziwem wyraził się wizytator apostolski,
późniejszy papież Pius XI.
Litwo św. Kazimierza z dynastii Jagiellonów, świadka historii Litwy,
tak bardzo związanego z historią Polski, który przyszedł na świat w
zamku królewskim na Wawelu, a po swojej przedwczesnej — po ludzku
biorąc — śmierci powrócił do Wilna, skąd kiedyś na Wawel przybył
jego litewski pradziad Jagiełło — Jogaila (por. audiencja generalna,
4 VII 1990 r.). Ten święty, jako patron Litwy, jest szczególnym
symbolem i znakiem jedności Litwinów poprzez stulecia, a zwłaszcza w
ciężkich doświadczeniach dziejów.
Postać św. Kazimierza, którego razem z braćmi Litwinami czczą Polacy
również jako swego patrona, rozjaśnia wspólną historyczną przeszłość
obu sąsiadujących z sobą narodów i rzuca promień nadziei na
przyszłość harmonijnego, owocnego współżycia i współpracy we
wszystkich dziedzinach bytu narodowego, zawsze w poszanowaniu
powszechnie uznanych zasad ładu międzynarodowego, co służyć będzie
trwałemu pokojowi w tej części Europy.
Litwo błogosławionego arcybiskupa Jurgisa Matulaitisa, założyciela i
reformatora zgromadzeń zakonnych, ożywionego wielką miłością do
Niepokalanej, niestrudzonego i nieustraszonego pasterza Kościoła
wileńskiego!
Po litewsku Jan Paweł II powiedział:
Litwo, słyszę twój głos! Głos narodu, żyjącego nad Bałtykiem oraz w
rozproszeniu na wszystkich kontynentach. I na ten głos odpowiadam
stąd, gdy jestem tak blisko. Ufam, że łomżyńskie spotkanie z
Litwinami przybliża dzień, w którym na pielgrzymim szlaku papieża
znajdzie się Litwa. Z łomżyńskiej katedry polecam sprawę mojej
pielgrzymki na litewską ziemię Tej, co w Ostrej świeci Bramie i jest
dla nas wszystkich: dla was, Litwini, i dla papieża, jaśniejącą
jutrzenką nadziei. Z tą intencją staję duchowo, wespół z wami, przy
grobie św. Kazimierza w wileńskiej katedrze oraz przy grobie bł.
biskupa Jurgisa Matulaitisa-Matulewicza w mariampolskiej świątyni.
Dalej Ojciec Święty mówił po polsku:
Nie umiem jeszcze tak, jak kardynał Sladkevičius, jeszcze się muszę
trochę uczyć. Zanim przyjadę na Litwę, dobrze, że mamy tutaj ten
przystanek w Łomży.
5. Wam i waszym braciom i siostrom znad Niemna, Wilii i Bałtyku, i
zewsząd, gdzie bije litewskie serce, mówię: trzeba modlić się,
trzeba ufać i trwać w jedności wiary i miłości.
Z Ostrej Bramy (Aušros Vartai), która jest symbolem niezniszczalnego
ducha narodu, gdyż stoi niewzruszona wśród zmiennych, jakże nieraz
bolesnych i dramatycznych dziejów, Matka Miłosierdzia jest ucieczką
i duchową podporą nie tylko Litwinów, ale także sąsiednich narodów,
znakiem nadziei dla narodu, który rozpoznaje orędzie zbawienia
płynące z tego sanktuarium: orędzie miłości, pokoju, sprawiedliwości
i wolności (por. „Anioł Pański”, 28 VI 1987 r.).
W duchu modlitwy arcykapłańskiej Chrystusa, która wyraża ewangelię
pojednania, pokoju i miłości: „Oby się tak zespolili w jedno, aby
świat poznał, żeś Ty Mnie posłał i żeś Ty ich umiłował, tak jak Mnie
umiłowałeś” (J 17, 23) — życzę wam, bracia i siostry Litwini,
upragnionych owoców jednoczącej miłości waszych wierzących serc, w
życiu waszej społeczności i w życiu narodu litewskiego.
Umiłowani Litwini! Z wami jest Chrystus! Z wami jest Maryja, Matka
Miłosierdzia! Z wami jest Kościół! Z wami jest też papież!
Wam wszystkim tu obecnym, waszym rodzinom, parafiom, środowiskom i
wszystkim, którzy trwają z nami w duchowej jedności, błogosławię z
całego serca.
PRZYPISY
1 Pozdrowienie to Jan Paweł II wygłosił w języku litewskim (red.).
|